流苏 发表于 2012-9-10 09:40:41

说说陆良的古话

那天看《金陵十三钗》,剧情不想说了,该死的日本鬼子。我发现个现象,里面的南京话说“去”和我们陆良人说的“ki”是一样的音,难怪我们的祖先总说我们是从南京搬过来的,说我们是南京人的后裔。看方聪文老师的那本《陆良方言》也可以看到,陆良现在说的很多方言还是出自古语,明冯梦龙的《三言二拍》里的很多古语陆良人现在还会说,你们可以去看看,只不过好多字都打不出来了。

我纠结啊 发表于 2012-9-10 09:45:05

{:mad:}{:mad:}{:mad:}

墨斗 发表于 2012-9-10 10:08:42

本帖最后由 墨斗 于 2012-9-10 15:42 编辑

我看13钗时候也注意到了。
佩服楼主读书万卷,三言二拍我初中认得,但就没看过。

洛尔迪 发表于 2012-9-10 10:41:50

之前有帖子怀疑过 陆良人是南京人的后裔南京大屠杀逃亡来的
这个还有待考证

Blue九天 发表于 2012-9-10 11:19:38

是啊,《陆良方言》这本书值得一看1

迷途の归雁 发表于 2012-9-10 14:09:35

有心肠啊!陆良人的古语包括现代语其实都有其特定的含义,另外还有美国飞行大兵们驻留陆良时对本地语言的影响,有空交流交流。

流苏 发表于 2012-9-10 15:37:35

放肆 发表于 2012-9-10 10:41 static/image/common/back.gif
之前有帖子怀疑过 陆良人是南京人的后裔南京大屠杀逃亡来的
这个还有待考证

是南京人的后裔这没错,但不是南京大屠杀的时候,更早,是明洪武年间就过来的了

流苏 发表于 2012-9-10 15:40:01

迷途の归雁 发表于 2012-9-10 14:09 static/image/common/back.gif
有心肠啊!陆良人的古语包括现代语其实都有其特定的含义,另外还有美国飞行大兵们驻留陆良时对本地语言的影 ...

那天说到“meimei",就是陆良人的小孩子的意思,你猜那个子怎么写?就是两个”呆“字合在一起

流苏 发表于 2012-9-10 15:40:42

墨斗 发表于 2012-9-10 10:08 static/image/common/back.gif
我看13钗时候也注意到了。
佩服楼主读书万卷,三言二拍我就没看过。

呵呵,我可没看过,是看《陆良方言》里,作者对比的

墨斗 发表于 2012-9-10 15:48:55

流苏 发表于 2012-9-10 15:37 static/image/common/back.gif
是南京人的后裔这没错,但不是南京大屠杀的时候,更早,是明洪武年间就过来的了
不管是不是洪武年间,刚才看到有个追问“大莫古”名称起源的帖,那我也追问一下我们板桥有个洪武村,此名字跟明朝有些乃样不为凡人知晓的故事?
页: [1] 2 3
查看完整版本: 说说陆良的古话