《第一批异体字整理表》
《第一批异体字整理表》 51个异体字收入表中,主要用作人名地名。并对异体字不再简单地提“淘汰、废除”,但在使用上有明确要求。并调整了6个繁体字。 调整字表阪 bǎn 仅用于地名,如“大阪”。其他意义用“坂”。
祇 qí 义为地神。读zhī时用“只”。
剋 kēi 义为训斥、打人。读kè时简化作“克”。
袷 qiā 用于“袷袢”。读jiá时用“夹”。
皙 xī 义为人的皮肤白。不再作为“晰”的异体字。
慄 lì 义为因寒冷或恐惧而发抖。不再作为“栗”的异体字。
麽 mó 用于“幺麽”和姓氏人名等。读me时简化作“么”。
瞋 chēn 义为发怒时睁大眼睛。不再作为“嗔”的异体字。
噘 juē 义为噘嘴。不再作为“撅”的异体字。
徴 zhǐ 用于中国古代乐调的代表字“宫商角徴羽”。读zhēng时简化作“征”。
蹚 tāng 义为蹚水、蹚地。不再作为“趟”的异体字。
雠 chóu 仅用于表示校对文字,如“校雠”。其他意义用“仇”。
酆 fēng 用于姓氏人名、地名。不类推简化。
仝 tóng 15、氾 fán 16、邨 cūn 17、吒 zhā 18、訢 xīn 19、飏 yáng 20、昇shēng21、迳 jìng 22、迺 nǎi 23、勑 lài 24、钜 jù 25、祕 mì 26、叚 xiá 27、陞shēng 28、勣jì29、菉 lù30、砦 zhài 31、堃 kūn 32、喆 zhé 33、甦 sū 34、淼 miǎo35、犇 bēn 36、殽xiáo 37、貲 zīfǔ 38、甯 nìng 39、線 xiàn 40、锺 zhōng(14~40仅用于姓氏或地名)
並 bìng 仅用于中国音韵学声组代表字“帮滂並明”。其他意义用“并”。
桠 yā 仅用于姓氏人名、地名和科学技术术语,如“五桠果科”。其他意义用“丫”。
扞 hàn 用于表示相互抵触,如“扞格”。其他意义用“捍“。
藉 jí 用于“狼藉”等。读jiè时,除表示慰藉、衬垫外,简化作“借”。
瞭 liào 用于“瞭望”等。读liǎo时简化作“了”。
零 与表示数目的汉字“一二三四五六七八九”连用时可用“○”替代。
鈩 lú 仅用于科学技术术语,指一种人造的放射性元素,符号为Rf。其他意义用“炉”。
脩 xiū 仅用于表示干肉,如“束脩”。其他意义用“修”。
硃 zhū 仅用于表示硃砂和地名。其他意义简化作“朱”。
絜 xié 义为度量、比较。读jié时除姓氏人名外用“洁”。
蒐 sōu 仅用于表示草名和春天打猎。其他意义用“搜”。
椀 wǎn 仅用于科学技术术语,如“橡椀”。其他意义用“碗”。
凓 lì 义为寒冷,严肃。不再作为“栗”的异体字。
噁 è 仅用于科学技术术语,如“二噁英”。其他意义简化作“恶”。
勠 lù 义为合力、齐力。
夥 huǒ 仅用于表示多和惊叹、赞叹,如“获益甚夥”。其他意义简化作“伙”。
劄 zhá 仅用于科学技术术语,如中医学中的“目劄”。其他意义用“札”。
恢复原因“氾”、“仝”、“谿”、“缐”、“甯”,这些字曾被视为“泛”、“同”、“溪”、“线”、“宁”的异体字或繁体字,但是很少有人知道,它们其实原本也是姓氏。出于对家族传统的尊重,在此次制定的《通用规范汉字表》中,这些汉字首次以姓氏用字的身份,被保留在三级字表中。
但这些异体字和繁体字并不能任意使用。这些字只能限用于特定的地名或姓氏、人名用字;在一般意义上使用文字时,还不能随便写异体字和繁体字。
沙发吗?谢谢 学习了 学习学习,才知道氾字也是姓 我们倒是不管
页:
[1]